Rätsel 171: Mein Interpret

fuchs
Den Interpreten vom zusammengesetzten Biderrätsel mag er gar nicht!!
Cornflake
Kommt doch mal von euren Wiki-Seiten weg und denkt etwas um die Ecke.

Eigentlich hatte ich die Unterschrift als zweite Überschrift vorgesehen, warum das vertauscht wurde weiß ich nicht, tut aber keinen großen Abbruch.

Ihr kommt mit den Bildern zu einem Lied.
Dort verwendet ihr die jetzige zweite Überschrift und habt dabei die Überschrift (mein) im Hinterkopf.

Dann müsst ihr mal die Phantasie spielen lassen.
Andere Länder, andere Sitten und nicht nur Wiki-Klicki. lachen
greentree
also ich meinte nicht das erste singstück, sondern schon das zweite (wenn ich das schon sagen darf??)

und dann müsste es irgendwann zack machen geschockt
bacchio
Ein richter Weg ist bei J..v.. *.. muss ich nun da bleiben ?
Hilfe
Bcchio
inschra
Udo v* Auge ist es aber auch nicht....
Mütze
Hallo,

lustig fände ich als PW: D. H. a. d. E. Ist es aber leider nicht.
Keine Ahnung wo es sich versteckt hält.

Gruß,
Mütze
heidimaus
suchen wir ein lied von dem deutschen entertainer?
nutella
Zitat:
Original von greentree
manchmal haben ja sogar die lieder von solchen lustigen vögeln einen gewissen tieferen sinn, auch wenn man das den texten so gar nicht anmerken würde

*singtweiter

Öhm...ich muß mir jetzt aber nicht sämtliche Texte des guten Mannes reinziehen, oder?
Ich verzweifel auch grad an der Unterschrift.Wahrscheinlich schlag ich mir nachher vor die Stirn, weils so logisch war...*grummel*
Scoville
Zitat:
Original von greentree
manchmal haben ja sogar die lieder von solchen lustigen vögeln einen gewissen tieferen sinn, auch wenn man das den texten so gar nicht anmerken würde

*singtweiter


was ich muß das Lied kennen? na toll, dann war es das für mich. kenne den text nicht
greentree
inschra, ist schon noch etwas konkreter gemeint
Cornflake
Zitat:
Original von Scoville
was ich muß das Lied kennen? na toll, dann war es das für mich. kenne den text nicht


Das ist ja wohl nicht wirklich ein Problem. Augen rollen
wiwi
Ich bin bei L... v... M... vom J.v.*.* aber den nimmt er mir nicht, bin ich denn da richtig???

Huhu Cornflake lachen *drüben* ist ja leider nichts mehr los unglücklich
Nellino
l..v..m ist es auch nicht
kaurwaki
Zitat:
Original von Cornflake
Kommt doch mal von euren Wiki-Seiten weg und denkt etwas um die Ecke.

Eigentlich hatte ich die Unterschrift als zweite Überschrift vorgesehen, warum das vertauscht wurde weiß ich nicht, tut aber keinen großen Abbruch.

Ihr kommt mit den Bildern zu einem Lied.
Dort verwendet ihr die jetzige zweite Überschrift und habt dabei die Überschrift (mein) im Hinterkopf.

Dann müsst ihr mal die Phantasie spielen lassen.
Andere Länder, andere Sitten und nicht nur Wiki-Klicki. lachen


Dann sag ich nur HÄ,komm vom L immernoch nciht weg.
greentree
Zitat:
Original von Scoville
Zitat:
Original von greentree
manchmal haben ja sogar die lieder von solchen lustigen vögeln einen gewissen tieferen sinn, auch wenn man das den texten so gar nicht anmerken würde

*singtweiter


was ich muß das Lied kennen? na toll, dann war es das für mich. kenne den text nicht


einfach per googlesuche finden "interpret" + "titel" + lyrics
inschra
udo von der dinkel isses aber auch nicht *zornigwerd*
peter von kronstadt auch nicht....
helge von der ruhr auch nicht.... sakrahaxn was wollt ihr dann????
Cornflake
Zitat:
Original von wiwi
Ich bin bei L... v... M... vom J.v.*.* aber den nimmt er mir nicht, bin ich denn da richtig???

Huhu Cornflake lachen *drüben* ist ja leider nichts mehr los unglücklich


Wie wird er denn bei ihnen genannt?
Frodoline
bin bei j.v.*.*.
jetzt geht nix mehr heul traurig
Nellino
also nach einer stunde könnte schon mal ein tip kommen der ein bisschen deutlicher ist oder
Su2001
Zitat:
Original von Cornflake


Dann müsst ihr mal die Phantasie spielen lassen.
Andere Länder, andere Sitten und nicht nur Wiki-Klicki. lachen


Aber welche anderen Länder und welche Sitten denn??? verwirrt