19. Dezember 2006: Mach die deutsche Gemeinsamkeit zu Geld!

Cornflake
Wenn ich das hier so lese, dürften wir alle Sejba eine gesegnete Nachtruhe verdanken.

heidimaus
Kann mich bitte mal jemand per pm schubsen?
Johann
Stehe wie der Ochs vor'm Tor, der wohl auch diese Gemeinsamkeit nicht zu Geld machen kann.

Nachtblind, sag ich da nur! 31245
edikro
Mist, hänge bei einem großen deutschen Industrieunternehmen... MUSS ICH DA BLEIBEN???
Nellino
ich hänge an en paar buchstaben entweder in englisch oer dann übersetzt in deutsch heeeeeeeeeeeelp
bacchio
Falls ich die Zahlen richtig "übersetzt" habe komme ich zu einem englischen
Wort mit 3 Buchstaben. Die deutsche Übersetzung bringt mich nicht viel weiter- wenn man von Rente usw. absieht.
Kann mir jemand helfen?
Bacchio
Nellino
genau da stecke ich auch...denke es braucht die übersetzung ins deutsch aber dann...
Nellino
halllo nieman zum helfen da?

joooooooooooohaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaannn
Sumajale
ich könnte auf Anhieb das Wort :
Dekompressionserkrankung
anbieten... hat aber irgendwie nix mit Geld zu tun...

dann muß ich wohl weitersuchenAugenzwinkern

++*****************************************


und ich habe es..lachen .. ein typisches Aranja-Rätsel !!!

klasse gemacht!
Nellino
ja da war ich auch schon grins
Sumajale
@nellino
hast du das englische Wort mal übersetzt ???
maritatina
also alle 3 städte habe ich aber dann? sehe nicht durch wie gleich buchstaben ?
sehe nur age als gemeinsamkeit ,könnte mich mal einer schupsen? bitte
franky
@ maritatina

übersetze das Wort mal ins deutsche und mach dann Geld daraus Augenzwinkern
maritatina
hmm wenn ich ds übersetze kommt a.. raus zu geld machen? hmm fällt mir nur rente ein
komme nicht weiter
franky
Übersetzung richtig und nun verwende nur das was du hast!!!
wolle
Wiki sagt mir u. a. dass ich Karten spielen müßte.
franky
keine Karten spielen
maritatina
hmm a...geld a....rente geht nicht rentena.. auch nicht wie denn noch sorry dsa ich heute nichts kapiere aber bin leider wieder krank,magen darm grippe
Sumajale
manchmal hilft ein bisschen "schütteln" cool
franky
Schütteln ist super....aber nur die Übersetzung